Я ж тут упоминал Вольфганга нашего Амадея и его Царицу. Давайте процитирую, чтоб не бегать:
"Это как где-нибудь у Моцарта Царица ночи на трудновыпеваемом немецком выделывает свои барочные трели и рулады (маэстре ж просто по кайфу было эти завитушечки выписывать), а по роли ей пугать надо, это ж самая драматичная часть истории. Получилось, из того, что пересмотрел, только у Дианы Дамрау. И то сильно сопротивляясь материалу автора."
Да. Грешен. Я не шибко люблю Моцарта. Опять же, признаю его величие и отдаю дань уважения его вкладу в музыку, его революционности в контексте его эпохи, да и в целом живости мышления. Но мне просто это не близко, скучноваты мне эти постоянные музыкальные узоры, не хватает лаконичности мысли. Потому нравится шибко выборочно.
Я ж в целом барокко не люблю. Завитушек много, глубины мысли мало.
Да. Но в арии Царицы ночи, безусловно, уникальная вокальная партия. Поиздевался мэтр над будущими исполнителями. Эх, так бы интересно послушать барышню его, Йозефу Вебер, под которую он это писал.. Это ж как Призрак оперы под Брайтман. ) Другие не сравнятся.
Вот и захотел я как-то хорошее исполнение найти. Перерыл что мог на ютубе. И фиг найдешь. У кого фигуры эти верхние слишком размытые, не стаккатные. У кого стаккатные, у того неточные. Кто-то передавливает эту высоту, напором ноты берёт. А нужна лёгкость. Это ж действительно высший пилотаж для аппарата, это как за один заход десять мячей баскетбольных закинуть в кольца, расставленные вразнобой за 10 метров и дальше.
А у кого филигранно всё получается, там драматургически партия выглядит игривой и кокетливой. Как нормальное барокко, как и написано. А должна пугать. Царица ночи, понимаешь, прессует героиню, заставляет зарезать возлюбленного. Драма. А тут игривые рулады. В то время ж не было такой традиции как психологизм, как соответствие драматики произведения и музыкального материала. Есть стиль, в этом стиле пишется произведение на какой-нибудь текст. Ну не вокализы же сплошняком петь. Зрители под какой-нибудь этот текст слушают музыку и ей восхищаются.
А нам теперь, понимаешь, нужна цельность, слитность материала, подчинение единому замыслу, органичность, сверхидея.. Музыка, выражающая смысл текста и текст, подчеркивающий музыку..
А этот, блин, еще выпендрился, оперу в пику традиции написал на родном немецком, на котором хорошо только марши звучат, в устрашение врагу.
В общем, в сопротивление материалу искомая мной версия исполнения должна быть еще и сообразная смыслу, устрашающая. Но филигранная. Но точная. Но легко звучащая.
Ну и нашёл единственную такую. Диана Дамрау, постановка британского Королевского театра.
Собственно, вот:
https://youtu.be/YuBeBjqKSGQ